一期一絵 毎日更新!SOU・SOU読本

令和元年09月11日 水曜日号

お知らせ / SOU・SOUからのお知らせ

“DM記載内容変更のお詫び”

9月上旬頃より、実店舗顧客カードへご登録のお客様へ郵送しております
「DM(ダイレクトメール葉書)」につきまして一部記載内容に変更が生じました。

下記の通り訂正させていただくとともに、ご迷惑をお掛けいたしますこと深くお詫び申し上げます。

【変更前】
・ポイント3倍 キャンペーン
全店対象 9/12(木)~ 23(月)※netshopは24日(火)13時まで



【変更後】
・ポイント3倍 キャンペーン
実店舗全店対象 9/12(木)~ 23(月)※netshopは除く

・LINE10%OFFクーポン進呈 キャンペーン
netshop限定 9/12(木)~ 10/31(木)※LINE友だち登録要

コメント
  • LINEのクーポンコードはいつのお知らせに記載しているのでしょうか?
    トークを削除してしまった場合、コードの再発行は可能ですか?

    • あさひ様
      コメント頂きまして誠にありがとうございます。
      クーポンコードはまだ発行しておりません。
      既に友だちのお客様へは「明日9月12日」にメッセージ配信いたします。
      ※弊社アカウントをブロックされている場合は再度ご登録いただけましたらと存じます。
      ご検討のほど何卒よろしくお願い申し上げます。
      https://www.sousou.co.jp/?mode=f153

      (長沼) 令和元年09月11日 10:08:27
  • netshopも3倍ポイント!とよろこんでました(^_^;)
    店舗に行けない地方民のために、netshopでもお願いしたいです。あとbirthdayクーポンもnetでは使えず毎年勿体無い思いをしてますので、ぜひnet民にも希望を!

    • ぷらん様

      企画変更で残念なお気持ちにさせてしまい申し訳ございません。
      今回はnetshop限定で別キャンペーンをご用意いたしましたので、よろしければご利用くださいませ。

      また、お誕生日特典につきましても貴重なご意見誠にありがとうございます。
      システムの都合上、現在店舗限定サービスでございますが、
      netshopでの同サービス導入につきましては社内にて検討をすすめております。

      よりお楽しみいただけますようスタッフ一同努めてまいりますので
      誠に勝手ではございますが、今後とも何卒よろしくお願いいたします。

      (長沼) 令和元年09月11日 14:18:34

一日一駄話 / SOU・SOUプロデューサー若林剛之によるたわいもない事

“たびすけのたび”

本日は、以前に制作したシエスタニメーション「たびすけのたび」を再度ご紹介。

たびすけは、お店の地下足袋にヤドカリのごとく住んでおります。

足袋屋のあちこちにいますので、お越しの際には探してみてください。

こちらは、たびすけによる地下足袋の履き方の動画です。

コハゼの止め方、インソールのつかい方、シューグーのつかい方、下取りについて等をシエスタ二メーションで御紹介。
海外の方等にも何となく分っていただけたらと思って作りました。




それではまた明日。

-------------------------------------------
店舗でお会計時に、以下に掲載している「今日の合言葉」を
言って頂くと、1ポイント差し上げます。(1日に1ポイントのみの進呈です)
毎日変わりますので、ご注意ください。
尚、これは店舗のみのサービスとさせて頂きます。
あしからず御了承願います。

今日の合言葉は 「たびすけのたび」

-------------------------------------------

(若林)(若林)
プロデューサー若林が最近書いた記事
関連記事

テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介

“十数おもちゃ箱 平成25年”


子供達のおもちゃ箱の中には
いろんなものが入っている。
色も形もいろいろあってにぎやかだ。
ひとつひとつ見ていると
彼らが小さかった日の状景が浮かんでくる。
忘れていた出来事も思い出されてくる。
過ぎ去った年月は戻らないが
思い出はいつまでも生き続ける
(脇阪克二)


Toy box (2013, by Katsuji Wakisaka)
Kid's treasure box is filled with toys,
of various colors and shapes.
Take them one by one in hand
and it may recall those memories of childhood
that people may have fogotten.
Days are gone never to return,
but the memories never fade away.
| English translation by LI XIAO XIAO |


Boites à jouer (2013, par Katsuji Wakisaka)
Il y a de nombreux objets
dans les boites à jouer des enfants.
De toutes les couleurs et de toutes les formes.
Quand on les regarde un à un,
on se souvient des moments passés ensemble,
de ces lointains souvenirs longtemps oubliés.
Les jours passés ne reviennent pas mais
les souvenirs continuent d’exister.
| Traduction française par Jean-Baptiste Fauvel |


十數玩具盒 (2013, 脇阪 克二)
小朋友的玩具盒裝著很多寶貝,
不同顔色,不同形狀,熱鬧地躺在裡面。
長大一點後再打開盒子,一件件翻看,
總會想起很多兒時的場景。
時光不停往前,記憶褪色淡去,
但回憶卻永遠鮮活可愛。
| 中譯 : 李 瀟瀟 |




    
最近書いた記事
関連記事

SOU・SOU日記 / スタッフがお届けする日記

“ピアス作り/堀内 友恵”

先日久しぶりにモノづくりをしたいなと思い、
色と形を組み合わせてオリジナルデザインのバイカラーのピアスが作れる体験講座に行ってきました。

①6種類の中から好きな形を5点選びます

②それぞれの形にあったアクリルを選びます
今回使用されている素材は職人さんが1枚1枚手作業で仕上げ、同じ柄が2つとしてないという「東京アクリル」という素材で、
生地を挟み込んだものや、マーブル技法を使った柄など表情がひとつひとつ異なっていて組み合わせを考えるのに熱中しました。

③デザインが決まったら接着剤で貼り付けます

④自分が決めた位置にピアスピンを貼り付けて完成です
中央の3点はあるテキスタイルデザインをイメージしてみました。
それは「扇子」です!

上から「扇子 宵闇(よいやみ)

扇子 白露(はくろ)

扇子 紅灯(こうとう)
一番のお気に入りは「扇子 白露(はくろ)」
涼しげなデザインに仕上げられたかなと満足です。

また違うテキスタイルデザインをイメージしたピアスを作りたいなと思います。

(堀内)(堀内)
コメント
  • SOUSOUに合わせたアクセサリーがわからなくて、いつも困っています。ぜひ、販売してください。

    • 白狐様

      コメントいただきありがとうございます!
      私もアクセサリーはよく悩みますが、
      気になったものがあれば身につけてみて、
      SOU装に合うアクセサリーを探すのを楽しんでおります。

      また、貴重なご意見をいただきありがとうございます。
      いただきましたご要望は社内に報告させていただき、
      今後の商品開発の参考にさせていただきたいと思います。

      (堀内) 令和元年09月11日 15:42:24
スタッフ(堀内)が最近書いた記事
関連記事

今日のお客様 / SOU・SOU各店にご来店頂いているお客様の紹介

“【SOU・SOUわらべぎより】3150:残暑続くも気分は秋!”

本日のお客様はあすかちゃん&きょうかちゃんです。


秋の夜長に物思いにふける風のあすかちゃん。
すっかり秋色のシックな色合いに。大柄だけどまとまっていてステキ!


どんなポーズにしようかな~と悩んでいるきょうかちゃん。
きょうかちゃんらしく、女の子らしい明るい色でまとめた秋スタイル。
お姉ちゃんとは違った雰囲気でこれまたとても可愛らしいです!


最後は仲良しきょうだいポーズ。

あすかちゃん
■身長:138cm
■ひふじばん 十分丈/ぐんぐん XLさいず ¥5076(税込)
■ほそコール天 こどもんぺ/すずしろ こんいろ XLサイズ ¥4320(税込)

きょうかちゃん
■身長:127cm
■ひふじばん 十分丈/ただすのもり XLサイズ ¥5076(税込)
■ほそコール天 こどもんぺ/ぱちぱち きいろ XLサイズ ¥4320(税込)

*すべての商品、近日ネットショップ発売!

(徳治 ち)(徳治 ち)
最近書いた記事
関連記事

お買い物案内

―netshopご注文・返品についてのお問合せ(京都)―

電話:075-212-8244お問合せフォームLINEチャット

(営業時間:12〜17時 ※水・日曜定休)※お急ぎの場合は「お電話」にてお問合せください

お受取り前のキャンセル・変更・同梱は原則としてお断りしております

   

お支払いは
『クレジット』 『Amazon Pay』 『楽天ペイ』
『代金引換』 『後払い』をご用意しております。

◎クレジット
ご利用できるクレジットカード一覧
◎Amazon Pay
◎代金引換
※ご決済手数料 ¥300
◎後払い
※ご決済手数料 ¥200
       
★送料無料キャンペーン中 4/30(火)13時まで

→ 詳しくはこちら

お支払い方法について

送料全国均一:500円
※代引、後払の場合、別途手数料が掛かります。

  • 国内は「クロネコヤマト(宅急便/ネコポス)」、台湾/中国は「EMS」、その他国は「DHL」にてお届けいたします。
  • 時間帯は下記よりご指定可。
       
◎ご指定頂ける時間帯
■午前中 ■14〜16時
■16〜18時 ■18〜20時 ■19〜21時
※ネコポス対応不可
       
★送料無料キャンペーン中 4/30(火)13時まで

→ 詳しくはこちら

配送方法・送料について

メールでのお問い合わせは原則的に2〜3営業日以内にお返事を差し上げるよう努めております。

お問合せが多い場合や不測の事態が起こった際には、回答が遅れる可能性がございます。お急ぎの場合はお電話にてお問い合わせ下さい。

<営業時間>
12:00〜17:00 ※水・日曜定休
※インターネットでのご注文は24時間受付

<住所>
〒604-8042 京都市中京区中之町578-1-3F
SOU・SOU netshop

営業時間・所在地

商品到着後7日以内にメールかお電話にてご注文者様より事前に必ずご連絡ください。

期限超過、又は使用済みの場合、返品不可です。
※お客様都合による返品送料・返金手数料は全額お客様のご負担です。
※代金引換でお支払いの場合、口座振込または現金書留で返金いたします。(※現金書留手数料600円)
※お客様都合による交換は不可です。

「2020年10月1日以降のご注文」を持ちましてお客様都合による「交換」サービスは中止いたします。

→ 詳しくはこちら

返品について

ラッピング資材同梱(手提げ袋付):100円
熨斗紙包装:200円/1枚

購入ページ内の『ラッピング資材同梱(100円)』を選択の上、詳細は備考欄にご記入ください。
※ラッピング点数にかかわらず、ご注文1件につき100円です。

→ 詳しくはこちら

プレゼント包装について

ポイントは100円お買い上げ毎に1ポイントが加算されます。

 

次回以降のお買い物で【 1ポイント= 1円 】としてご利用頂けます。

※ポイント利用の上限はございません。
ただし、ポイントを集め、ご利用頂くには「会員登録」をして頂く必要があります。

→ 詳しくはこちら

ポイント制について

netshopにてお求めいただいた商品にレビューを投稿していただけます。

・レビュー投稿で当店のポイントを【60ポイント=60円】付与いたします。(会員ログイン状態で購入&投稿した場合のみ)
・netshopでお求めいただいた商品のみ投稿可能です。
・商品1点につき1投稿までとさせていただきます。
・投稿内容によってはポイント付与、掲載されない場合がございます。
・反映まで1ヶ月程度お時間を頂戴する場合がございます。

レビューについて

ご決済方法が『後払い決済』、『代金引換』の場合、領収書は発行しておりません。

→ 詳しくはこちら

領収書について

商品は店頭でも同時に販売しております。

ご注文後在庫切れのご連絡をする場合がございます。予めご了承下さい。
パソコンのモニターの特性や設定の関係で、商品の色、素材感については若干実物との違いが生じる場合がございます。

再入荷予定はあくまでも目安であり、実際の納品日は前後する場合がございます。
再入荷の連絡が可能な商品もございますので、お問い合わせくださいませ。

在庫・商品画像について