一期一絵 毎日更新!SOU・SOU読本

令和2年07月26日 日曜日号

お知らせ / SOU・SOUからのお知らせ

“インスタグラム LIVE配信スケジュール”


SOU・SOUではインスタグラムのLIVE配信を行っております。
店舗の雰囲気や商品の魅力を少しでもお伝えできればと思っておりますので、よろしければぜひご覧くださいませ。


今後のLIVE配信スケジュール

 ※各回 19:30~配信

7/26(日) SOU・SOU着衣

7/27(月) SOU・SOU布袋

7/28(火) SOU・SOU足袋

7/29(水) SOU・SOUわらべぎ

>>SOU・SOU公式Instagramはこちら


一日一駄話 / SOU・SOUプロデューサー若林剛之によるたわいもない事

“ランドセル予約本日終了”

カーディガンの様に気軽に羽織れて和の雰囲気を楽しめるアイテム「はつき」をご紹介致します。

はつき=張着の意。
室町時代の頃より、宮廷に奉仕する女性が、夏の衣装として用いた略装をSOU・SOU流にアレンジしました。

たばた絞り 麻 はつき/水玉大(みずたまだい)
芥子色(からしいろ)×つくも



濃紺(のうこん)×つくも


濡羽色(ぬればいろ)×つくも

張りのある麻生地に田端絞りを施しました。
羽織ると涼しげな印象を与えます。


こちらは無地の麻 はつき
薄桜(うすざくら)



つくも



濃紺(のうこん)



濡羽色(ぬればいろ)



京型友禅でポップな図案を染色
おおらからくがき 水色鼠(みずいろねず)


南天竹 苔色(なんてんちく こけいろ)



花刺繍 海松色(はなししゅう みるいろ)

この夏、少し和の装いを取り入れたい!という方にもおススメです!
如何ですか。


ところで、本日ランドセル予約が終了致します。

是非ご検討くださいませ!





それでは、また明日。

-------------------------------------------

店舗でお会計時に、以下に掲載している「今日の合言葉」を
言って頂くと、1ポイント差し上げます。(1日に1ポイントのみの進呈です)
毎日変わりますので、ご注意ください。
尚、これは店舗のみのサービスとさせて頂きます。
あしからず御了承願います。

今日の合言葉は 「ランドセル予約本日終了」

-------------------------------------------

(若林)(若林)
プロデューサー若林が最近書いた記事
関連記事

テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介

“獅子 令和二年”


たて髪をなびかせて
草原に君臨する百獣の王
ライオン(和名 獅子)
オスは縄張りをめぐり
他のオスと戦って群れを守り
メスは集団で狩りをし、子育てをする
生存競争はきびしく
10年以上生きるオスは少ない
頭数も減ってきている
あのさっそうとした勇姿がこの地球上から
消えてしまわないことを願っている
(脇阪 克二)


Lion (2020, by Katsuji Wakisaka)
Japanese word for lion is Shishi.
The king of beasts roam over the prairie,
with their hair streaming out in the wind.
Male lions fight against other males to protect cubs.
Female lions join together to hunt and raise the young.
Male lions usually do not live more than 10 years old,
and are decreasing year on year due to
the cruel struggle for existence in the wild.
I hope that the gallant kings will never vanish from the earth.
| English translation by LI XIAOXIAO |


Lion (2020, par Katsuji Wakisaka)
Avec sa crinière flottante au vent,
le lion, Shishi en japonais, roi des animaux,
règne dans la steppe sauvage.
Les mâles délimitent leur territoire,
se battent entre eux et protègent la troupe.
Les femelles chassent en groupe et
élèvent les petits lionceaux.
Les mâles ne vivent pas plus de 10 ans,
diminuant de plus en plus à cause des
conditions difficiles de la vie sauvage.
J’espère que le majestueux lion ne disparaîtra
jamais de la surface de la terre.
| Traduction française par Jean-Baptiste Fauvel |


獅子 (2020, 脇阪 克二)
威武鬃毛飄逸,盡顯王者風範。
大草原上赫赫有名的百獸之王————
獅子!
雄獅與其他雄獅搏鬥,守衛家園,
母獅群聚捕食,撫養小獅子。
無情大地上,生存艱難而危險,
雄獅罕能活到10歲以上。
獅子的數量正在逐年減少,
我默默祈禱著,
那颯爽的影子永不會從地球上消失。
| 中譯 : 李 瀟瀟 |



→こちらのテキスタイルデザイン商品
(Textile products with this pattern)

    
最近書いた記事
関連記事

今週のおすすめ / スタッフおすすめ!商品紹介

“特別編:葉月の足袋下”

8月の足袋下は『獅子』です



母親に寄り添う子ライオンがなんとも愛くるしい

勇ましく勇敢なオスが心地よさそうに横たう姿に

家族とのんびりと寛ぐ表情に笑みが溢れる1足です

(児玉)(児玉)
最近書いた記事
関連記事

今週のおすすめ / スタッフおすすめ!商品紹介

“特別編:葉月のお干菓子セット”

葉月のお干菓子が入荷いたしました



背景は緑と青の金平糖、数字は和三盆糖で出来ています

7月半ばを過ぎ、京都はいよいよ本格的な暑さを迎えます

さわやかな色合いで少しでも涼しい気分になって頂ければ幸いです

(中岡)(中岡)
最近書いた記事
関連記事

SOU・SOU日記 / スタッフがお届けする日記

“浴衣の季節/椿 美樹”

梅雨も明け、夏の日差しを感じる季節に移ろって参りました。
皆様、いかがお過ごしでしょうか。椿です。

京ゆかたのページはご覧いただけましたでしょうか。
今年は夏祭りが中止になる事も多く、
浴衣を着る機会がない…というお声もございます。

そこで今回は、ちょっとしたお出かけの際に、
浴衣がぐっと日常で着やすくなる着こなしを
いくつかご紹介したいと思います!

今回着用しましたのは、しっとりとした大人の雰囲気がお気に入りのこちらの浴衣。


SOU・SOU×京都丸紅 浴衣/金襴緞子(きんらんどんす) ゆうび

着用小物
博多 半巾小袋帯/木賊色(とくさいろ)
みかも焼下駄/角(かく) 麻 臙脂色(えんじいろ)

昼日中から着るのも風情があっていいのですが、
何か軽く羽織ってカジュアルダウンしたいところ…。
そういった場合には、羽織や小物合わせで雰囲気を変えることができます。


道行 被風/練色(ねりいろ)
ストレッチ足袋 柄 綿/薄氷(うすらび)
※日傘は完売致しております。

道行 被風は浴衣との相性が凄くいいんです!
袖の無い羽織で浴衣の雰囲気を残しつつ、
ストレッチ足袋で肌の露出を減らすと一気に街着らしくなります。


麻 きさらぎ/大菊と余白(おおぎくとよはく) つくも
貼付まつり足袋/素色×煌めき

風に揺れるきさらぎ、透け感もあり見た目も涼し気です。
地下足袋を合わせてよりカジュアルに、
お買い物に出かけたくなるコーディネート!


麻 鉦々衣(しょうじょうい)/濡羽色(ぬればいろ)
革帯 おみな/臙脂色(えんじいろ)
ラフィア カンカン帽/濡羽色(ぬればいろ)
股付5枚足袋/金襴緞子 夜色(きんらんどんす やしき)

昨日の日記で張も紹介しておりましたが、
柄×柄で重ねて、傾奇者スタイル!
浴衣+鉦々衣は個人的にお気に入りでよく着る組み合わせです。




夏の風物詩、浴衣。

一夏に一度だけしか着ないなんてもったいない!
沢山着回して夏を楽しんでくださいませ。




(椿)(椿)
スタッフ(椿)が最近書いた記事
関連記事

お買い物案内

―netshopご注文・返品についてのお問合せ(京都)―

電話:075-212-8244お問合せフォームLINEチャット

(営業時間:12〜17時 ※水・日曜定休)※お急ぎの場合は「お電話」にてお問合せください

お受取り前のキャンセル・変更・同梱は原則としてお断りしております

   

お支払いは
『クレジット』 『Amazon Pay』 『楽天ペイ』
『代金引換』 『後払い』をご用意しております。

◎クレジット
ご利用できるクレジットカード一覧
◎Amazon Pay
◎代金引換
※ご決済手数料 ¥300
◎後払い
※ご決済手数料 ¥200
       
★送料無料キャンペーン中 4/30(火)13時まで

→ 詳しくはこちら

お支払い方法について

送料全国均一:500円
※代引、後払の場合、別途手数料が掛かります。

  • 国内は「クロネコヤマト(宅急便/ネコポス)」、海外は「EMS(香港・米国のみDHL)」にてお届けいたします。
  • 時間帯は下記よりご指定可。
       
◎ご指定頂ける時間帯
■午前中 ■14〜16時
■16〜18時 ■18〜20時 ■19〜21時
※ネコポス対応不可
       
★送料無料キャンペーン中 4/30(火)13時まで

→ 詳しくはこちら

配送方法・送料について

メールでのお問い合わせは原則的に2〜3営業日以内にお返事を差し上げるよう努めております。

お問合せが多い場合や不測の事態が起こった際には、回答が遅れる可能性がございます。お急ぎの場合はお電話にてお問い合わせ下さい。

<営業時間>
12:00〜17:00 ※水・日曜定休
※インターネットでのご注文は24時間受付

<住所>
〒604-8042 京都市中京区中之町578-1-3F
SOU・SOU netshop

営業時間・所在地

商品到着後7日以内にメールかお電話にてご注文者様より事前に必ずご連絡ください。

期限超過、又は使用済みの場合、返品不可です。
※お客様都合による返品送料・返金手数料は全額お客様のご負担です。
※代金引換でお支払いの場合、口座振込または現金書留で返金いたします。(※現金書留手数料600円)
※お客様都合による交換は不可です。

「2020年10月1日以降のご注文」を持ちましてお客様都合による「交換」サービスは中止いたします。

→ 詳しくはこちら

返品について

ラッピング資材同梱(手提げ袋付):100円
熨斗紙包装:200円/1枚

購入ページ内の『ラッピング資材同梱(100円)』を選択の上、詳細は備考欄にご記入ください。
※ラッピング点数にかかわらず、ご注文1件につき100円です。

→ 詳しくはこちら

プレゼント包装について

ポイントは100円お買い上げ毎に1ポイントが加算されます。

 

次回以降のお買い物で【 1ポイント= 1円 】としてご利用頂けます。

※ポイント利用の上限はございません。
ただし、ポイントを集め、ご利用頂くには「会員登録」をして頂く必要があります。

→ 詳しくはこちら

ポイント制について

netshopにてお求めいただいた商品にレビューを投稿していただけます。

・レビュー投稿で当店のポイントを【60ポイント=60円】付与いたします。(会員ログイン状態で購入&投稿した場合のみ)
・netshopでお求めいただいた商品のみ投稿可能です。
・商品1点につき1投稿までとさせていただきます。
・投稿内容によってはポイント付与、掲載されない場合がございます。
・反映まで1ヶ月程度お時間を頂戴する場合がございます。

レビューについて

ご決済方法が『後払い決済』、『代金引換』の場合、領収書は発行しておりません。

→ 詳しくはこちら

領収書について

商品は店頭でも同時に販売しております。

ご注文後在庫切れのご連絡をする場合がございます。予めご了承下さい。
パソコンのモニターの特性や設定の関係で、商品の色、素材感については若干実物との違いが生じる場合がございます。

再入荷予定はあくまでも目安であり、実際の納品日は前後する場合がございます。
再入荷の連絡が可能な商品もございますので、お問い合わせくださいませ。

在庫・商品画像について