一期一絵 毎日更新!SOU・SOU読本

令和3年08月14日 土曜日号

お知らせ / SOU・SOUからのお知らせ

“インスタグラム&YouTube LIVE配信スケジュール”

SOU・SOUではインスタグラムとYouTubeにてLIVE配信を行っております。
店舗の雰囲気や商品の魅力を少しでもお伝えできればと思っておりますので、よろしければぜひご覧くださいませ。

今後のLIVE配信スケジュール

 ※各回 15:00~ 20:00~配信

8/14(土)

夏休み企画 15:00~

SOU・SOU わらべぎ 20:00~

若林の夜ばなし 22:00~

>>SOU・SOU公式Instagramはこちら

>>SOU・SOU公式YouTubeはこちら


一日一駄話 / SOU・SOUプロデューサー若林剛之によるたわいもない事

“第三十五話/日進ゴム”


SOU・SOU足袋を発売してすぐに、NHKが取材に来てくれた。実質、これが初めてのテレビ取材だった。
どうして地下足袋をやり始めたのか等いろいろ聞かれ、取材で埼玉県のまるそう産業や兵庫県の高砂産業、岡山県のコレクト(生地屋)等をカメラマン、ディレクターの人たちと一緒に旅した。
十数分の番組だったと思うが、ものすごく長い時間カメラを回した。
さすがはNHK。時間と資金に余裕がある。
そして一度撮った映像は、同じ局内の他の番組でも使われたりしていて、結局4番組でSOU・SOU足袋を放送してくれた。
これはさすがに勢いがついた。そして地下足袋工場の方達もとても喜んで下さった。
NHKの信頼度はすごいと感じた。
そして某日、東京店にスーツを着た一人のおじさんがやって来た。そのおじさんは一通りSOU・SOUのカラフルな地下足袋を見て
「SOU・SOUさんはすごい!地下足袋のステージを上げてくれた。ありがとう!!」
と言い放って帰っていかれた。
後でその男性は自力足袋で有名な(株)日進ゴムの植田部長だということがわかった。
当時、日進ゴムさんとは取引がなかったが、SOU・SOU足袋みたいなものが世に出て来たことが本当にうれしかったのだったという。
そしてこの後日進ゴムとの取引が始まることになる。


(日進ゴム 植田部長)
その後、植田部長は会社に戻って地下足袋がファッショナブルに生まれ変わったということを同社の会長にお話しになられた。
会長はとても地下足袋が好きな方で、ご高齢で足が悪かったにも関わらず、後日岡山の本社から京都のSOU・SOUまでわざわざお運び下さった。
この頃店頭にはまだまるそう産業と高砂産業の地下足袋しかなかったが、カラフルでポップな地下足袋を見て会長はとても喜んでおられた。
隣におられた奥様が「お父さん、こういう若い人が出てきてよかったね、嬉しいね」と仰っていた。僕も嬉しかった。
その後しばらくして会長はお亡くなりになられた。
たった一度だったが、あのご夫妻にお会いできて本当によかったと思う。
(次回に続く)



それでは、また明日。

-------------------------------------------
【今日の合言葉】

「SOU・SOUへの道/第三十五話」

・店舗でお会計時に、〔今日の合言葉〕を言って頂くと、1ポイント差し上げます。
(1日に1ポイントのみの進呈です)
・毎日変わりますので、ご注意ください。
・店舗のみのサービスとさせて頂きます。
あしからず御了承願います。

-------------------------------------------


(若林)(若林)
プロデューサー若林が最近書いた記事
関連記事

SOU・SOU日記 / スタッフがお届けする日記

“8月といえば/大西 公美”

ネットショップの大西です。

8月といえば!

我が家は夫方の田舎のお盆のお祭りです。
前日もしくは前週から掃除に行くという大掛かりなものです。
子供が小さい頃は琵琶湖でキャンプしたり、部活の大会で親まで遠征に行ったり
何かと忙しくしていたものですが子供もみんな成人し、バイトや仕事で全く時間が合わず。
なのでお盆の準備も大変だけど
夫婦で「けんらん」を着て昭和ノスタルジック風な夏を楽しみました。


悟ったような雰囲気で縁側に佇む夫。
高島縮40/40半襟風靡と20/20手柄寛衣下のコーディネート。
夫は初めて全身高島縮を着用。「これはほんまに涼しい」だそうです。




お、日本トカゲちゃんが出てきました。


めちゃくちゃ大きくて可愛い(苦手な方がいらっしゃったら申し訳ございません)
普段居ない人間がいるものだから追いかけられてびっくりな様子。
ふと自分の足元をみると紫、紫、紫。
訳あって紫を好んでいるとこんなふうに全身紫になっていることもしばしば。




8月といえば!!

私の誕生日。
もう前回の年女から年齢の記憶がございませんが「おめでとう!」と言われると嬉しいものです。




そして

8月といえば!!!

SOU・SOUの入社も去年の今頃でした。
気がつけば一年。あっという間の一年。
刺激だらけの一年でした。
同期の千葉と

「はい笑って笑って!!」
どうして良いかわからない2人


噛み合わない2人

どうにかこうにかこの一枚

2人で傾衣で決めてみました。
※私(左)が穿いている手柄寛衣下は現在net shopでの取り扱いがございません。

お客様にもお電話やメールで「日記見てますよ!」とか「動画配信観ました!」
「ゆらさんかわいい」などお声掛けいただき、元気を頂戴しております。

長年生きてきて知らないことも多く毎日毎日勉強で、今も現在進行系。
たくさんの方々に助けてもらった一年でした。

やはり私のモットー「やりたい時がやりどき」
50歳まで後数年ですがどんどん突き進んでまいります。
まだまだ未熟者ではございますが
何卒よろしくお願いいたします。

本日の我が家の愛犬 ”ゆらさん”


突然の腎不全と診断され家族中が覚悟をしましたが
復活!お目目くりくりで今日も元気です。

(大西)(大西)
コメント
  • 大西さん、いつもキリッとした着こなしが素敵ですね。
    金襴緞子は私も大好きなテキスタイルです。大西さんのようにシュッと着こなせるようになりたいなぁ。
    ユラさん、可愛らしいですね。犬種はなんですか?元気になって良かったですね。
    ブログやインスタライブは毎日の楽しみですが、お仕事+αのスタッフの皆様にはどうぞ無理をなさらず、お健やかにお過ごしくださいね。

    • 村人様
      コメントいただきまして誠にありがとうございます。
      金襴緞子良いですよね。ガツンとインパクトがある割に和の華やかさが好きです。
      好きという気持ちだけで着ています。ぜひ「好き!」という強い気持ちで!
      ゆらは「黒い柴犬」です。家族中が涙しましたが今では走りまわってご飯もガツガツ食べています。
      おばあちゃんなので食事を管理しつつ見守って行きます。
      ブログインスタライブいつも見てくださっているのとのこと、大変ありがたく存じます。
      温かいお言葉を頂戴し私共もとても励みになっております。
      村人様も盛夏の疲れが出やすい時期ですので、くれぐれもご自愛くださいませ。

      (大西) 令和3年08月19日 17:36:33
スタッフ(大西)が最近書いた記事
関連記事

テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介

“たきつぼ 平成20年”


はげしく水が落ちてくる。
それを受けとめ、水しぶきをあげて、
白い渦をまく滝つぼ。
清冽な気が充ち充ちている。
神秘的で吸い込まれていきそうな中に立っていると
雑念が払われ、心が清められていく。
(脇阪 克二)


Waterfall Basin (2008, by Katsuji Wakisaka)
Water falls furiously.
The plunge basin catches it, splashes and forms whirlpool.
It is repleted with clear and fresh air.
When you stand in the midst, drowning in this mysterious atmosphere,
you can be free from the worldly thoughts and clear your mind.
| English translation by Karen Yiu |


Chute d’eau (2008, par Katsuji Wakisaka)
L’eau de la cascade déferle puissamment
Pour atterrir dans un bassin, éclaboussant et formant des tourbillons.
Un air frais et pur s’en dégage.
Debout en plein milieu de la brume, submergé par cette atmosphère si mystérieuse, votre esprit se libère et s’éclaircit.
| Traduction française par Jean-Baptiste Fauvel |


瀑布深潭(2008, 脇阪 克二)
湍急水流從瀑布一落而下
潭中激起水花,形成白色漩渦
一派清冽壯觀的自然景象
瀑布修行者站在那神秘的潭中,仿佛要被吞沒
日本的「滝行」可以消除雜念、洗净内心、鍛煉精神力
| 中譯 : 李 瀟瀟 |

    
最近書いた記事
関連記事

お買い物案内

―netshopご注文・返品についてのお問合せ(京都)―

電話:075-212-8244お問合せフォームLINEチャット

(営業時間:12〜17時 ※水・日曜定休)※お急ぎの場合は「お電話」にてお問合せください

お受取り前のキャンセル・変更・同梱は原則としてお断りしております

   

お支払いは
『クレジット』 『Amazon Pay』 『楽天ペイ』
『代金引換』 『後払い』をご用意しております。

◎クレジット
ご利用できるクレジットカード一覧
◎Amazon Pay
◎代金引換
※ご決済手数料 ¥300
◎後払い
※ご決済手数料 ¥200
       
★送料無料キャンペーン中 7/2(火)13時まで

→ 詳しくはこちら

お支払い方法について

送料全国均一:500円
※代引、後払の場合、別途手数料が掛かります。

  • 国内は「クロネコヤマト(宅急便/ネコポス)」、台湾/中国は「EMS」、その他国は「DHL」にてお届けいたします。
  • 時間帯は下記よりご指定可。
       
◎ご指定頂ける時間帯
■午前中 ■14〜16時
■16〜18時 ■18〜20時 ■19〜21時
※ネコポス対応不可
       
★送料無料キャンペーン中 7/2(火)13時まで

→ 詳しくはこちら

配送方法・送料について

メールでのお問い合わせは原則的に2〜3営業日以内にお返事を差し上げるよう努めております。

お問合せが多い場合や不測の事態が起こった際には、回答が遅れる可能性がございます。お急ぎの場合はお電話にてお問い合わせ下さい。

<営業時間>
12:00〜17:00 ※水・日曜定休
※インターネットでのご注文は24時間受付

<住所>
〒604-8042 京都市中京区中之町578-1-3F
SOU・SOU netshop

営業時間・所在地

商品到着後7日以内にメールかお電話にてご注文者様より事前に必ずご連絡ください。

期限超過、又は使用済みの場合、返品不可です。
※お客様都合による返品送料・返金手数料は全額お客様のご負担です。
※代金引換でお支払いの場合、口座振込または現金書留で返金いたします。(※現金書留手数料600円)
※お客様都合による交換は不可です。

「2020年10月1日以降のご注文」を持ちましてお客様都合による「交換」サービスは中止いたします。

→ 詳しくはこちら

返品について

ラッピング資材同梱(手提げ袋付):100円
熨斗紙包装:200円/1枚

購入ページ内の『ラッピング資材同梱(100円)』を選択の上、詳細は備考欄にご記入ください。
※ラッピング点数にかかわらず、ご注文1件につき100円です。

→ 詳しくはこちら

プレゼント包装について

ポイントは100円お買い上げ毎に1ポイントが加算されます。

 

【只今net限定ポイント5倍キャンペーン実施中!】
期間:7月2日(火)11:59まで

 

次回以降のお買い物で【 1ポイント= 1円 】としてご利用頂けます。

※ポイント利用の上限はございません。
ただし、ポイントを集め、ご利用頂くには「会員登録」をして頂く必要があります。

→ 詳しくはこちら

ポイント制について

netshopにてお求めいただいた商品にレビューを投稿していただけます。

・レビュー投稿で当店のポイントを【60ポイント=60円】付与いたします。(会員ログイン状態で購入&投稿した場合のみ)
・netshopでお求めいただいた商品のみ投稿可能です。
・商品1点につき1投稿までとさせていただきます。
・投稿内容によってはポイント付与、掲載されない場合がございます。
・反映まで1ヶ月程度お時間を頂戴する場合がございます。

レビューについて

ご決済方法が『後払い決済』、『代金引換』の場合、領収書は発行しておりません。

→ 詳しくはこちら

領収書について

商品は店頭でも同時に販売しております。

ご注文後在庫切れのご連絡をする場合がございます。予めご了承下さい。
パソコンのモニターの特性や設定の関係で、商品の色、素材感については若干実物との違いが生じる場合がございます。

再入荷予定はあくまでも目安であり、実際の納品日は前後する場合がございます。
再入荷の連絡が可能な商品もございますので、お問い合わせくださいませ。

在庫・商品画像について