一期一絵 毎日更新!SOU・SOU読本

令和5年10月11日 水曜日号

お知らせ / SOU・SOUからのお知らせ

“HP&インスタグラム&YouTube LIVE配信”






一日一駄話 / SOU・SOUプロデューサー若林剛之によるたわいもない事

“秋まつり”

涼しくなってきましたね。
もう秋です。
秋は秋まつり。
人々が集まって飲み食い歌って踊る「祭り」は神様が一番喜ぶそうです。
ジャパネスク村でも秋まつりやってます。




皆さんも「祭り」「飲み会」「イベント」どんどん参加して楽しみましょう。


それでは、また明日。








-------------------------------------------
【今日の合言葉】

「京都は水曜定休」

・店舗でお会計時に、〔今日の合言葉〕を言って頂くと、1ポイント差し上げます。
(1日に1ポイントのみの進呈です)
・毎日変わりますので、ご注意ください。
・店舗のみのサービスとさせて頂きます。
あしからず御了承願います。

-------------------------------------------

アバター画像(若林)
プロデューサー若林が最近書いた記事
関連記事

テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介

“みんな 令和4年”



いろんな形をした顔の人が
ずらっと並んで
楽しそうに ほほえんでいます
単純だけど かわいくて
見た人が笑顔になる様なものに
なったと思う
(脇阪 克二)


Everyone (2022, by Katsuji Wakisaka)
Faces in various shapes lined up together.
They seem smiling happily.
Simple but lovely, they have become something
that bring a smile on the faces of people who see them.
| English translation by Lala Fu |


Diversité (2022 par Katsuji Wakisaka)
J’ai aligné des visages de formes variées
qui sourient joyeusement.
Un design simple et mignon
pour faire sourire les gens qui le voient.
| Traduction francaise par JB&B |


大家 (2022, 脇阪 克二)
各種臉型的人
排成一列
看起來很開心地微笑著
這是個簡單卻可愛
而且能讓觀者
會心一笑的作品
| 中譯 : 莊 幃婷 |

→こちらのテキスタイルデザイン商品
(Textile products with this pattern)

アバター画像  
最近書いた記事
関連記事

SOU・SOU日記 / スタッフがお届けする日記

“秋のコーディネート2023/廣秋 優里”

こんにちは!生産アシスタントの廣秋です!

涼しい日和がつづき、秋の訪れを感じております。

そして、そんな季節にぴったりな秋物商品が充実のラインナップです!
各カテゴリーごとに、それぞれ3コーディネートずつ着用しておりますのでご紹介させていただきます!

秋のよそおい

SOU・SOU×ルコック/SOU・SOU deportare 秋コレクション

SOU・SOU Yousou. AUTUMN Collection

一語一絵内検索から「ヒロアキコーデ」と検索していただくと商品のサイズ詳細や過去のコーデを紹介したページがピックアップできます。→コチラ

ご参考にしていただけいますと幸いです!

そして来週から『冬のよそおい予約』が始まる予定です!
着心地バツグンのあったかアイテムがどんどん上がってきていますので、是非お楽しみにお待ちくださいませ~^^

アバター画像(廣秋)
スタッフ(廣秋)が最近書いた記事
関連記事
LINEにてお問合せいただくには、SOU・SOUとのお友だち登録が必要です。 LINEお問い合わせ窓口 新規お友だち登録

<営業時間>
12時~17時 ※水・日曜定休

※営業時間外でもメッセージを残していただければ、翌営業時間内にご連絡をいたします。