買い物カゴ
LINEプレゼント秋のきころもSOU・SOUのテキスタイルマスク

一期一絵 毎日更新!SOU・SOU読本

令和2年07月18日 土曜日号

お知らせ / SOU・SOUからのお知らせ

“インスタグラム LIVE配信スケジュール”


SOU・SOUではインスタグラムのLIVE配信を行っております。
店舗の雰囲気や商品の魅力を少しでもお伝えできればと思っておりますので、よろしければぜひご覧くださいませ。


今後のLIVE配信スケジュール

 ※各回 19:30~配信

7/18(土) SOU・SOU傾衣

7/19(日) SOU・SOU足袋

7/20(月) SOU・SOU伊勢木綿

7/21(火) SOU・SOU着衣

>>SOU・SOU公式Instagramはこちら



一日一駄話 / SOU・SOUプロデューサー若林剛之によるたわいもない事

“キーヤン屏風”

京都高島屋一階ショーウインドーは只今キーヤン祭り



正面玄関入ったところも

屏風もキーヤン。これは初期の作品。




同じ図案の暖簾が傾衣にも


今年は祇園祭が無くなってしまったので気分だけでもと思いまして。

青山店にも飾ります。
宜しければ。




それでは、また明日。

-------------------------------------------

店舗でお会計時に、以下に掲載している「今日の合言葉」を
言って頂くと、1ポイント差し上げます。(1日に1ポイントのみの進呈です)
毎日変わりますので、ご注意ください。
尚、これは店舗のみのサービスとさせて頂きます。
あしからず御了承願います。

今日の合言葉は 「キーヤン屏風」

-------------------------------------------

(若林)(若林)
プロデューサー若林が最近書いた記事
関連記事

テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介

“影 平成12年”


建ちならぶビルが道に影をおとしている。
忙しい都会の中でビルの影も
刻々とその姿を変えていく。
日が昇ればその姿をあらわし
日が暮れると一日の仕事を終える。
都会の中でひっそりと影は生き続けている。
(脇阪克二)


Shadow (2000, by Katsuji Wakisaka)
Buildings in line create shadow on the street.
The shape of shadow changes over time in the busy city,
minute by minute, hour by hour.
When the sun rises, shadow shows up.
When night falls, shadow finishes its work.
Shadow is living amongst us in the city sliently.
| English translation by Karen Yiu |


Ombres (2000, par Katsuji Wakisaka)
Les immeubles qui se succèdent créent de l’ombre sur la route.
Dans la ville qui ne dort jamais, l’ombre des immeubles
changent au fil du temps, heures après heures.
Quand le soleil se lève, il les fait apparaitre.
Quand le soleil se couche, il met fin à la journée de travail.
Dans la ville, les ombres continuent de vivre silencieusement.
| Traduction française par Jean-Baptiste Fauvel |


影子(2000, 脇阪 克二)
城市道路兩旁高樓的影子
垂躺在街道上
伴隨著熱鬧繁忙,變短又變長
日出時影子醒來
日落後影子也下班
繁華都市裡
建築物的影子靜靜栖息
| 中譯 : 李 瀟瀟 |



→こちらのテキスタイルデザイン商品
(Textile products with this pattern)

    
最近書いた記事
関連記事

SOU・SOU日記 / スタッフがお届けする日記

“自然がいっぱい/斎藤 佑一”

毎日とても新鮮でちょっとした事に癒やされます。
SOU・SOUの植栽のお世話もその一つです。

毎日担当スタッフが交代で水撒きを行っており
梅雨時といえど、晴れ間の日差しは強いので油断できません...!

【SOU・SOU足袋前】

【SOU・SOU布袋前】

【SOU・SOU傾衣前】
などなど、他にも植栽スポットは沢山ございます!

一つひとつ、鉢のお世話を丁寧に
皆さまにSOU・SOU全体の雰囲気もお楽しみいただけたらと思います!

(斎藤 佑)(斎藤 佑)
スタッフ(斎藤 佑)が最近書いた記事
関連記事

お買い物案内

─お問い合わせ先─

電話:075-212-8244お問い合わせフォーム

(営業時間:12〜17時 ※水・日曜定休)※お電話が繋がり難い場合がございます

ご注文後の同梱・変更・キャンセルは原則としてお受けしておりません。

お支払いは
『クレジット』 『Amazon Pay』 『楽天ペイ』
『代金引換』 『後払い』をご用意しております。

◎クレジット
ご利用できるクレジットカード一覧
◎Amazon Pay
◎代金引換
※ご決済手数料 ¥300
◎後払い
※ご決済手数料 ¥200
★送料無料キャンペーン中 11/10(火)13時まで

→ 詳しくはこちら

お支払い方法について

送料全国均一:500円
※代引、後払いは別途手数料が掛かります。

  • 国内は「ヤマト運輸(宅急便)」、海外は「DHL(一部EMS)」にてお届けいたします。
  • ご注文日の約2~3日後に関西地方より発送いたします。配達日はご注文日より5~8日後、時間帯は下記よりご指定可。
◎ご指定頂ける時間帯
■午前中 ■14~16時
■16~18時 ■18~20時 ■19~21時

★送料無料キャンペーン中 11/10(火)13時まで
                 

→ 詳しくはこちら

配送方法・送料について

メールでのお問い合わせは原則的に2?3営業日以内にお返事を差し上げるよう努めております。

お問合せが多い場合や不測の事態が起こった際には、回答が遅れる可能性がございます。お急ぎの場合はお電話にてお問い合わせ下さい。

<営業時間>
12:00?17:00 ※水・日曜定休
※インターネットでのご注文は24時間受付

<住所>
〒604-8042 京都市中京区中之町569-8 2階
SOU・SOU netshop

営業時間・所在地

商品到着後7日以内にメールかお電話にてご注文者様より事前に必ずご連絡ください。

期限超過、又は使用済みの場合、返品不可です。
※お客様都合による返品送料・返金手数料は全額お客様のご負担です。
※代金引換でお支払いの場合、口座振込または現金書留で返金いたします。(※現金書留手数料600円)
※お客様都合による交換は不可です。

「2020年10月1日以降のご注文」を持ちましてお客様都合による「交換」サービスは中止いたします。

→ 詳しくはこちら

返品について

ラッピング資材同梱(手提げ袋付):100円

購入ページ内の『ラッピング資材同梱(100円)』を選択し、『備考』欄に「ご希望のラッピング組合せ内容」をご入力ください。 ご希望内容に見合ったラッピング資材を同梱いたします。
※どの商品か必ずご明記ください。ご指定が無い場合は1つにまとめてラッピングできる資材1点(手提げ袋付)のみを同梱いたします。
※お届け先がご注文者様と異なる場合は、弊社にて包装をいたします。※商品により包装は異なります。
※ラッピング点数にかかわらず、ご注文1件につき100円です。
※熨斗包装の場合は200円/1枚

→ 詳しくはこちら

プレゼント包装について

ポイントは3,000円お買い上げ毎に1ポイントが加算されます。

次回以降のお買い物で【 1ポイント= 60円 】としてご利用頂けます。

※ポイント利用の上限はございません。
ただし、ポイントを集め、ご利用頂くには「会員登録」をして頂く必要があります。

→ 詳しくはこちら

ポイント制について

会員登録の有無に関係なく、レビューを投稿していただけます。

・レビュー投稿で当店のポイントを【1ポイント=60円】付与いたします。(会員ログイン状態で投稿した場合のみ)
・netshopまたは実店舗でお求めいただいた商品のみ投稿可能です。
・商品1点につき1投稿までとさせていただきます。
・反映まで3日程度お時間を頂戴しております。
・投稿内容によってはポイント付与、掲載されない場合がございます。

レビューについて

ご決済方法が『後払い決済』、『代金引換』の場合、領収書は発行しておりません。

→ 詳しくはこちら

領収書について

商品は店頭でも同時に販売しております。
ご注文後在庫切れのご連絡をする場合がございます。
予めご了承下さい。

パソコンのモニターの特性や設定の関係で、商品の色、素材感については若干実物との違いが生じる場合がございます。

在庫・商品画像について

MENU

閉じる

TOP