一期一絵 毎日更新!SOU・SOU読本

令和3年07月07日 水曜日号

お知らせ / SOU・SOUからのお知らせ

“インスタグラム&YouTube LIVE配信スケジュール”

SOU・SOUではインスタグラムとYouTubeにてLIVE配信を行っております。
店舗の雰囲気や商品の魅力を少しでもお伝えできればと思っておりますので、よろしければぜひご覧くださいませ。

今後のLIVE配信スケジュール

 ※各回 19:30~配信

7/7(水)SOU・SOU着衣

7/8(木)SOU・SOU×ルコックスポルティフ

7/9(金)SOU・SOU 伊勢木綿

>>SOU・SOU公式Instagramはこちら

>>SOU・SOU公式YouTubeはこちら


本日発売! / 新商品のお知らせ


傾衣:高島縮 20/20 筒袖襯衣・立衿 筒袖襯衣

10,780円(税込)
筒袖の付いた傾衣版 長袖シャツです。
二種類の襟のタイプをご用意しております。

一日一駄話 / SOU・SOUプロデューサー若林剛之によるたわいもない事

“世界で一番涼しいボトムス(当社調べ)”

それは傾き者のステテコ。
またの名を高島縮 えんゆう穿きと言います!!

SOU・SOU傾衣のユーザーなら既にご存じだと思いますが、世界中の多くのピープルはこの存在に気付いていません!

高島縮 20/20 えんゆう穿き
半纏(はんてん)


急流(きゅうりゅう)


雪佳海路 写し(せっかかいろうつし)


きくまる


流水紋に芦(りゅうすいもんにあし)


臙脂色(えんじいろ)


紺鼠(こんねず)


留紺(とめこん)


濃灰(こいはい)


濡羽色(ぬればいろ)


雲間に菊(くもまにきく)


ぼたんゆり


高島縮 40/40 えんゆう穿き/濡羽色(ぬればいろ)



無地のベーシックなパンツがご所望ならこんな高島縮も有ります。

メンズ イージーテーパードパンツ

とにかく高島、涼しい高島。
滋賀県の高島市が生んだ日本の名物。

それが高島縮!



それでは、また明日。

-------------------------------------------
【今日の合言葉】

「日本名物高島縮」

・店舗でお会計時に、〔今日の合言葉〕を言って頂くと、1ポイント差し上げます。
(1日に1ポイントのみの進呈です)
・毎日変わりますので、ご注意ください。
・店舗のみのサービスとさせて頂きます。
あしからず御了承願います。

-------------------------------------------

(若林)(若林)
コメント
  • 社長~!
    高島町じゃなく、高島市(旧 新旭町で主に作っている)の名物ですよ!
    生まれ育った者ですので、思わずコメントしてしまいました(笑)

プロデューサー若林が最近書いた記事
関連記事

テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介

“線香花火 平成18年”


暑い夏の日も暮れて夕闇が濃くなってくる。
風呂上がりに浴衣を着て庭に出る。
手に持った花部に火をつけると
パチパチ火花がはじけてまわりを照らす。
最後はいつも線香花火。
小さな火花がチカチカ燃えて
静かに消えてゆく。
(脇阪 克二)


Sparklers / Senko hanabi (2006, by Katsuji Wakisaka)
The hot summer day is drawing to a close, and the twilight merged into darkness.
After taking a bath, I put on my yukata and go out into the garden.
When I light a firework in my hand, sparks burst and light up the surroundings.
The last one is always a senko hanabi.
The tiny sparks flickeringly burn
and then quietly fade away.
| English translation by Alison Chuang |


Senkō Hanabi (2006, par Katsuji Wakisaka)
Même les soirs d’été quand le soleil se couche, tout s’assombrit.
Après le bain, je mets mon yukata et sors dans le jardin.
J’allume le petit feu d’artifice que je tiens dans ma main
et des étincelles jaillissent en éclairant autour de moi.
Le grand final, c’est le senkō hanabi.
De toutes petites étincelles crépitent
en disparaissant dans un silence profond.
| Traduction française par Jean-Baptiste Fauvel |


線香花火(2006, 脇阪 克二)
炎炎夏日黃昏漸漸暗下
洗完澡後穿上浴衣走出庭院
將手中的花火一一點燃,蹦出閃亮的星星照亮四周
每次放花火最後點燃的總是線香花火
小小火光燃盡後 靜靜地消失在夏夜裡
| 中譯 : 李 瀟瀟 |

    
コメント
最近書いた記事
関連記事

SOU・SOU日記 / スタッフがお届けする日記

“最近の事/椿 美樹”

皆様こんにちは!
毎年健康診断では何かしらの項目で引っ掛かり、
翌年の健康診断では見事に完全克服!

そんな事を繰り返しております。椿です。
身体は正直で、やった分だけ応えてくれます。
なんか筋肉インストラクターみたい。。

そんな私は十数年ぶりに貧血になり、
これはあかん!と「鉄玉子」生活を始めました。




南部鉄器で作られた「鉄玉子」は、
鍋の中に入れてお湯を沸かすと、
鉄分が溶け出して、効率良く
身体に取り入れられるというもの。

鉄分は体内では自力で作り出せません。
昔の人は鉄器で調理をして、
溶け出した鉄分を摂取していたのですね…!
何とも合理的。

現在では鉄器を使う事が少なくなっているので、
鉄分不足の方も多いそうです。




そんな「鉄玉子」ですが、
色んなキャラクターの形をしたものも
販売しているようです。
私は愛らしいシーサーの形を選びました。

tsubaki2
デデン!

tsubaki1
これでお米を炊くとめちゃめちゃ愛らしい。

愛らしいフォルムの仲間はSOU・SOUの一角にも。

tsubaki5
シャキーン!

個性際立つふくろうのミニチュアたちです。
SOU・SOU村の何処かにいます。

tsubaki4
時には大胆に。

tsubaki6 真面目に話し合いだってします。

その日勤務のスタッフたちの手によって、
フォーメーションを変えてゆくふくろうたち。

この子たちを見に行くのも最近の楽しみです。

tsubaki3 /私たちを探してネ\

(椿)(椿)
コメント
  • ふくろう、面白いと言うか、おかしい(>v<)かわいい!
    見つけに行きたいけれど、なかなか・・・(^^;)
    いつか絶対!SOU・SOU村巡り、するぞぉ~\(^o^)/

    • よっ!様
      いつもコメントいただきありがとうございます。
      ふくろうってこんなに色んな子がいるんだなぁと…!
      いつかよっ!様にもお会いできるのを楽しみにお待ちしております!

  • しばらくインスタライブなどでもお見かけしなかったのでどうされてるのかなあと心配でしたがこの記事を読んで安心しました^^私もフライパンなどは鉄のものを使っています。塵も積もればきっと(身体の)糧になりますよね。どうぞお身体お大事になさってくださいね。

    • akihon様
      いつもありがとうございます。
      鉄の調理器具も考えたのですが、きっと錆びさせてしまいそうだな…と思いまして。。
      しっかり鉄分摂ってお互いに元気に夏を乗り越えましょうね…!
      akihon様もどうかご自愛くださいませ。

  • 椿さん、大丈夫ですか?
    鉄分が入ったウエハースなどがドラッグストアにありますので、食べてみたらいかがですか。お菓子みたいでおいしいですよ。我が家も鉄分補給で、お湯を沸かすのは鉄瓶を使ってます。
    またインスタLiveで元気な椿さんを拝見できますこと、楽しみにしておます。
    お大事にされてください。

    後藤美希 令和3年07月07日 12:34:07
    • 後藤美希様
      いつもありがとうございます。元気にしております!
      鉄分入りの玄米ブランはよく食べるようにしているのですが、ウエハースもあるのですね!
      今度試してみようと思います。ありがとうございます…!
      後藤様もどうかご自愛くださいませ。

スタッフ(椿)が最近書いた記事
関連記事

スタッフコーディネート / 

コメント
  • すみません、質問なのですが…

    着用商品に記載のない
    「番傘」は非売品でしょうか?
    どこかで販売していませんか?

    江口優子 令和3年07月07日 23:03:03
    • 江口優子様
      コメント頂きまして誠にありがとうございます。

      こちらの和日傘は店頭限定の商品ではございますが、
      店舗からの通販対応でお求めもいただけますので
      宜しければ電話またはメールにて再度ご連絡いただけますでしょうか。

      柄などにつきましても詳しくご案内させていただきたく存じます。
      数に限りがございますので予めご了承くださいませ。
      お手数ではございますが何卒宜しくお願い申し上げます。

      SOU・SOU 徳治ち

      【SOU・SOU着衣】
      TEL:075-221-0020
      email: kikoromo@sousou.co.jp

お買い物案内

―netshopご注文・返品についてのお問合せ(京都)―

電話:075-212-8244お問合せフォームLINEチャット

(営業時間:12〜17時 ※水・日曜定休)※お急ぎの場合は「お電話」にてお問合せください

お受取り前のキャンセル・変更・同梱は原則としてお断りしております

   

お支払いは
『クレジット』 『Amazon Pay』 『楽天ペイ』
『代金引換』 『後払い』をご用意しております。

◎クレジット
ご利用できるクレジットカード一覧
◎Amazon Pay
◎代金引換
※ご決済手数料 ¥300
◎後払い
※ご決済手数料 ¥200
       
★送料無料キャンペーン中 7/2(火)13時まで

→ 詳しくはこちら

お支払い方法について

送料全国均一:500円
※代引、後払の場合、別途手数料が掛かります。

  • 国内は「クロネコヤマト(宅急便/ネコポス)」、台湾/中国は「EMS」、その他国は「DHL」にてお届けいたします。
  • 時間帯は下記よりご指定可。
       
◎ご指定頂ける時間帯
■午前中 ■14〜16時
■16〜18時 ■18〜20時 ■19〜21時
※ネコポス対応不可
       
★送料無料キャンペーン中 7/2(火)13時まで

→ 詳しくはこちら

配送方法・送料について

メールでのお問い合わせは原則的に2〜3営業日以内にお返事を差し上げるよう努めております。

お問合せが多い場合や不測の事態が起こった際には、回答が遅れる可能性がございます。お急ぎの場合はお電話にてお問い合わせ下さい。

<営業時間>
12:00〜17:00 ※水・日曜定休
※インターネットでのご注文は24時間受付

<住所>
〒604-8042 京都市中京区中之町578-1-3F
SOU・SOU netshop

営業時間・所在地

商品到着後7日以内にメールかお電話にてご注文者様より事前に必ずご連絡ください。

期限超過、又は使用済みの場合、返品不可です。
※お客様都合による返品送料・返金手数料は全額お客様のご負担です。
※代金引換でお支払いの場合、口座振込または現金書留で返金いたします。(※現金書留手数料600円)
※お客様都合による交換は不可です。

「2020年10月1日以降のご注文」を持ちましてお客様都合による「交換」サービスは中止いたします。

→ 詳しくはこちら

返品について

ラッピング資材同梱(手提げ袋付):100円
熨斗紙包装:200円/1枚

購入ページ内の『ラッピング資材同梱(100円)』を選択の上、詳細は備考欄にご記入ください。
※ラッピング点数にかかわらず、ご注文1件につき100円です。

→ 詳しくはこちら

プレゼント包装について

ポイントは100円お買い上げ毎に1ポイントが加算されます。

 

【只今net限定ポイント5倍キャンペーン実施中!】
期間:7月2日(火)11:59まで

 

次回以降のお買い物で【 1ポイント= 1円 】としてご利用頂けます。

※ポイント利用の上限はございません。
ただし、ポイントを集め、ご利用頂くには「会員登録」をして頂く必要があります。

→ 詳しくはこちら

ポイント制について

netshopにてお求めいただいた商品にレビューを投稿していただけます。

・レビュー投稿で当店のポイントを【60ポイント=60円】付与いたします。(会員ログイン状態で購入&投稿した場合のみ)
・netshopでお求めいただいた商品のみ投稿可能です。
・商品1点につき1投稿までとさせていただきます。
・投稿内容によってはポイント付与、掲載されない場合がございます。
・反映まで1ヶ月程度お時間を頂戴する場合がございます。

レビューについて

ご決済方法が『後払い決済』、『代金引換』の場合、領収書は発行しておりません。

→ 詳しくはこちら

領収書について

商品は店頭でも同時に販売しております。

ご注文後在庫切れのご連絡をする場合がございます。予めご了承下さい。
パソコンのモニターの特性や設定の関係で、商品の色、素材感については若干実物との違いが生じる場合がございます。

再入荷予定はあくまでも目安であり、実際の納品日は前後する場合がございます。
再入荷の連絡が可能な商品もございますので、お問い合わせくださいませ。

在庫・商品画像について